God’s Work in Mitla

SIL Missionaries in Mitla, Oaxaca

I made it back home from my ministry trip to Mitla, Oaxaca, Mexico. I must admit I’m tired, and it wasn’t an easy trip, but I’m encouraged by what the Lord did through my time in Oaxaca. It was amazing for me to get to know and learn more about the Summer Institute of Linguistics (SIL) missionaries.

I was in the city of Mitla in the state of Oaxaca in Mexico. SIL has a center there for much of the training and the translation they do. I enjoyed training the SIL missionaries and getting to know their stories.

Of course, while I was gone it seemed like the whole world’s attention was on the caravan arriving on the border. Which is ironic, since that’s where I live, but I wasn’t here when all the action was beginning.

My Highlights From Mitla

Ryan teaching a complicated (for me) training module on translation

One of the highlights for me was when one of the participants was leading his practice teaching session. He decided to do a lesson on some technical ideas related to translation. I was immediately lost. All the people at my table lit up with excitement and looked at me. I could tell that this was something they loved, and they take a healthy bit of pride in their trade.

They were so excited that they could help me as I looked on bewildered as Ryan led the session. I didn’t understand much of anything that they were talking about, but they assured me it was basic or beginners level. Well, even though I didn’t have a clue it was enjoyable to see them get so worked up about their craft.

The Many Languages of Mexico

Having some fun putting our learning to music

I learned during my time with my new friends that there are approximately 365 languages spoken in Mexico. That is the 5th highest number of languages spoken among all the countries in the world. The Bible has been translated in 150 of the languages in Mexico. SIL is currently working on 70 more languages. Some of the translations take 34 years or more, which is hard to imagine.

These missionaries go into villages with almost no access to the outside world for months at a time while they are working on the translation projects. Since I’ve always done my missionary work in large cities it’s hard to imagine living and working in these remote areas.

Join Us in Prayer

Mitla, known as the city of the dead

I thank the Lord for the work of SIL and the opportunity the Lord gave me to train and get to know these very committed servants. Dawn and I would appreciate your prayers for the ministry of SIL and for future opportunities to partner together with them and others for the kingdom.

We’d also appreciate your prayers as we head to Colorado this week to celebrate Thanksgiving with our two boys, David and Jonathan. Then our son Jonathan will be married on December 1, and I will be performing the wedding ceremony.

In His Grip, Dave

DiasoLifeOnTheBorder.org

Comments
  1. Bible translation is so important, so I’m happy to read about the progress being made here. Safe travels, happy Thanksgiving, and Merry Christmas…and a blessed wedding, too.

    janet

    Liked by 1 person

  2. Equipping says:

    Thanks for your like of my post, ” Israel 1 – A Pagan Breeds A Nation;” you are very kind.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.